Sammo

Continuity mistake: Kenshin throws a temper tantrum in a room with several statues. The doors open and a strong wind blows; the position of the scrolls on the table changes between shots; they are first closed by the edge of the table, then unfurl from a position much further behind. (00:10:10)

Sammo

Continuity mistake: Walker's henchmen dump on the court Lord Norinaga's sentinels and walk away. They are already shown posing with evil smirks and all that in the next shot while Walker is doing his threatening speech. (00:08:55)

Sammo

Continuity mistake: We first see Lord Norinaga in a close-up looking at his son's arrival. His helmet is tied under his chin, but when he walks in the helmet's cord is split above and below the chin. (00:07:40)

Sammo

Other mistake: When April O'Neil arrives bringing gifts, she leaves the manhole cover completely open - there's also an awful lot of light coming from there, as if the abandoned subway station were built inches away from the surface. (00:05:20)

Sammo

Continuity mistake: During the introduction of the turtles, Michaelangelo's bandana goes from the back of the shoulder to the front and then both ends behind the shoulders between shots. (00:04:30)

Sammo

Continuity mistake: Kenshin loses his sword battling with the guards at the beginning of the movie. The sword gets stuck almost horizontally in a tree stump. Then one of the guards grabs it as he rides by with his horse, but the katana is now stuck in the tree at a sharper angle which makes it possible to reach for it and grab it on the fly. (00:02:35)

Sammo

Factual error: The movie feels the need to justify the fact that everyone in 1603 Japan happens to speak English (something most kid movies just gloss over) by explaining that they are trading with Great Britain, and therefore the locals picked up the language. That's real cute, but also blatantly false. Trade with the British empire was rather sparse, mostly with Dutch mediation, and knowledge of the English language was practically nonexistent - here, any peasant and even kids are practically bilingual.

Sammo

Continuity mistake: The broken donut looks different in Rahzar's palm from the close-up to the moment before the fight begins. (01:08:10)

Sammo

Revealing mistake: Once Shredder yells "Let the games begin", there is a cut on, so to say, the bleachers with the various Foot clansmember cheering and waving their weapons around enthusiastically. Their enthusiasm is too much and/or the weapons are too fake, because you can see their staves bending and jiggling like toys. (01:06:40)

Sammo

Continuity mistake: In the first phase of the final showdown with the monsters, Shredder calls them to battle shouting "Tokka! Rahzar! Let the games begin." Midway through his shout-out there's a cut, and the Ooze canister is tilted differently. (01:06:30)

Sammo

Continuity mistake: Once Chief Sterns has delivered his off-the-record speech about his off-the-record record, April chases him around to actually get something off him; in the background you can easily tell by the sudden shift in sunlight on the store signs and tents that time has passed between the two shots. (01:00:30)

Sammo

Plot hole: Shredder unleashes Tokka and Rahzar in a residential part of New York. The time is not stated but two senior citizens are taking a cab and there are a cafe and other stores open, it's not quite the middle of the night. Yet the police and the journalists are on the case only the morning after in full daylight. (00:59:45)

Sammo

Stupidity: When the Turtles are leaving the junkyard they rescued Raphael from, the incredibly agile ninjas of the enemy clan can't simply jump over a van, or just slide over the hood. (00:54:00)

Sammo

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: Remember at the beginning of the film, one of the clan members is angry that so many of their members were arrested. They have been looking hard for new recruits. The new recruits won't be as good right away.

LorgSkyegon

I am sure even my mom could slide across the hood of a parked car if need be.

Sammo

Revealing mistake: Tokka tosses Leonard like a bowling ball; the Foot ninjas tumble and fall even when they are miles away from making any contact. (00:53:00)

Sammo

Stupidity: When Donatello frees the professor, he gets his head in his visual range, and same goes for his thick inhuman hands, but he notices only when the plot says so, a few moments later. (00:52:50)

Sammo

Upvote valid corrections to help move entries into the corrections section.

Suggested correction: The professor is in noticeable distress, likely from having been tied up for so long and hearing the fight between the foot soldiers and the turtles occurring just outside, so he isn't paying much attention to who is rescuing him at first; he just wants his hands untied and to get the tape off his mouth.

Continuity mistake: When Raphael is captured, the Foot soldiers hold him in front of Tatsu, and then Shredder. The side of his head receives direct sunlight or not depending on the camera angle. (00:46:50)

Sammo

Plot hole: Throughout the movie, the strength of the two beasts fluctuates heavily; they can chew and break telephone posts with ease, they can toss a Turtle many meters in the air through a roof, but they are caged by makeshift cells of junk poorly pieced together or a little horse trailer. (00:39:30)

Sammo

Continuity mistake: April runs inside her office to get the call. Her boss angrily says "She's busy with her news manager" etc.; to the right side of the screen, notice a man in a pale blue shirt and beige pants. April in the next shot picks up the receiver and says "Donny?"; in the background, that extra is only now walking to the desk he was previously standing in front of. (00:38:15)

Sammo

Factual error: In the scene inside Channel 3's open space, there are several wall clocks, but they are wrong. When it's 10:05 in New York it's not 3:05 in Frankfurt, London and Paris; besides, 3 clocks out of 6 which always point the same time is really wasteful - not that London is in the same timezone as the other two, but here they all point at the same time. (00:37:25)

Sammo

Other mistake: The Italian version of the movie keeps the "All the good ones end in -O!" joke that singles Raphael out, making him angry and causing his punishment...but the Italian names of the Turtles ALL end in O, "Raffaello" included. (00:31:05)

Sammo

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.