Bishop73

30th Dec 2023

Night Court (1984)

The Computer Kid - S2-E5

Dan Fielding: It's incredible what they are doing with the size of personal computers nowadays, huh?
Jeremy Simon: [Typing on his computer, ignoring Dan].
Dan: I'm what you might call an aficionado.
Jeremy: [Typing on his computer, ignoring Dan].
Dan: Do you know what that word means?
Jeremy: [Typing on his computer and showing Dan] Do you know what that word means?
Dan: Come here, little boy.
Jeremy: For your edification, this is a 16-bit CPM with 64K RAM and has floppy or hard disk capabilities. Any other questions, keyboard face?
Dan: There is no Santa Claus, the Easter Bunny is dead, and Kermit the Frog wears dresses!

Bishop73

23rd Dec 2023

Supergirl (2015)

Fort Rozz - S3-E11

Trivia: Jindah Kol Rozz, who is imprisoned in the Phantom Zone by Alura Zor-El, is played by Sarah Douglas. Douglas appeared in "Superman: The Movie" and "Superman II" as Ursa. In Superman, Ursa was imprisoned in the Phantom Zone by Jor-El.

Bishop73

2nd Dec 2023

Dredd (2012)

Trivia: During the scene at the theater, after Anderson is taken hostage and encounters Ma-Ma, there's a movie poster for "Krysler's Mark" with the tagline "A Quest for a child." Owen Krysler's is a character in the Judge Dredd comics. He's a mutant and child Judge. The poster shows it's "Directed by Ulf Suhrmuller." Suhrmuller was in the art department for "Dredd" as an art runner and model maker.

Bishop73

1st Dec 2023

General questions

In some English shows or movies, sometimes there's a scene where an English speaker can't understand a foreigner because of the language they're speaking. Like "I'm sorry, I don't speak/understand German." So what happens when these shows or movies get translated/dubbed into that foreign language? So in my example, if it was dubbed into German, would they dub all the German lines into a different language, like French?

Bishop73

Answer: It really depends on the show and the circumstances. In the Airplane! movie, for instance, the Black characters speak with a thick Bavarian accent in Germany and a thick Neapolitan accent in Italian dubs. In some Spanish dubs, however, I've heard characters say 'I don't speak Spanish' in Spanish. It's understood by the audience that the characters are actually speaking English.

Brian Katcher

1st Dec 2023

General questions

In shows or movies with some sort of "universal translator" (like "Star Trek" or "Doctor Who"), there is often a scene where a character says he or she is hearing whatever foreign/alien language being spoken is in English. Then it's explained it's just being translated into English. So when these scenes are dubbed into foreign languages, do the voice-over actors change the word "English" into whatever language it's being dubbed into?

Bishop73

29th Nov 2023

RoboCop (2014)

Pat Novak: Now I know some of you may think that this kind of thinking is dangerous and these machines violate your civil liberties. Some of you even believe that the use of these drones overseas makes us the same kind of bullying imperialists that our forefathers were trying to escape. To you, I say stop whining! America is now and always will be the greatest country on the face of the Earth! I'm Pat Novak. Good night.

Bishop73

29th Nov 2023

Blue Beetle (2023)

Uncle Rudy: Don't call the police. No police. They work for Kord. What do you think Kord is going to do when they figure out that some Mexican kid had that type of military tech inside of him? They're gonna lock his ass up. And then they're gonna wipe our minds, so that we don't tell anybody. And it's not like the government isn't used to locking up Mexicans anyways. I mean, this is sci-fi shit. This is CIA. This is Area 51!

Bishop73

24th Nov 2023

RoboCop (2014)

Trivia: After the failed first scenario, Mattox says "I wouldn't buy that for a dollar." In the original "Robocop", a TV character had the catchphrase "I'd buy that for a dollar" that would make the characters in the movie laugh.

Bishop73

20th Nov 2023

Blue Beetle (2023)

Trivia: Nana, who is Jamie's grandmother and Alberto's mother, is played by Adriana Barraza. In real life, she's actually 3 years younger than Damián Alcázar (who plays Alberto).

Bishop73

20th Nov 2023

Blue Beetle (2023)

Other mistake: At the abandoned Kord home, when Jenny reveals the spiral staircase, the center pole is to their right and the handrail is to their left. When they're at the bottom, the center pole is now to their left and the handrail is to their right.

Bishop73

19th Nov 2023

Blue Beetle (2023)

Trivia: The Reyes house is on El Paso St, and Rudy has an El Paso shirt covering the passenger front seat. In the comics, Jamie Reyes lives in El Paso, Texas.

Bishop73

19th Nov 2023

Blue Beetle (2023)

Plot hole: Jenny steals Dr. "Sanchez's" badge by bumping into him so she can get into the lab, but she never did anything to return it. But Dr. "Sanchez" is still somehow able to walk into his lab without his badge. And even if he thought he left his badge behind in the lab for some reason and had someone let him in, he doesn't do anything to look for it, which would have alerted him to a security breach before seeing the scarab missing.

Bishop73

Rise of the Blue Beetle! - S1-E1

Trivia: Near the beginning, when Paco is flipping through the stations, you see a stand-up comedian and he says "it's called The Aristocrats." This is the punchline to one of the world's dirtiest jokes. The closed caption (on the HBO MAX version) says "to get to the other side."

Bishop73

11th Nov 2023

Spider-Man (2002)

Trivia: The scene in the burning building with Green Goblin and Spider-Man plays out very similar to the scene in "Back to the Future 2" with Griff and Marty Jr. They both ask "are you in, or are you out?" and then reply "wrong answer." Goblin is also standing with his bomb behind his back, the way Griff stands with his bat behind his back.

Bishop73

Trivia: Netflix uses the International Theatrical Version of the film (which they tend to do a lot), that cuts a few jokes or changes some scenes from the US Theatrical Version. For example, instead of Tony Montana from "Scarface" in Ron's eyes, it's Frank Dux (Jean-Claude Van Damme) from "Bloodsport", which is also a mistake since the film came out in 1988.

Bishop73

Ron Burgundy: Brian, any idea what you might do next?
Brian Fantana: Gonna head back to L.A. I got a good group of buddies out there. O.J. Simpson. Phil Spector. Robert Blake.
Ron: Sounds like a fun crew.
Brian: We go out cruising chicks. Call ourselves the "Ladykillers."
Ron: I love that name. You should get it on the back of matching jackets.

Bishop73

Freddie Shapp: Hey, Linda! I want to introduce you to Ron Burgundy.
Ron Burgundy: Linda Jackson. How are you my friend? [Shakes hands with Linda's male assistant].
Freddie: Ron. This is Linda Jackson.
Linda Jackson: Hello, Mr. Burgundy.
Ron: Oh. Black. Black.
Freddie: Jesus, just stop, Ron.
Ron: I'm terribly sorry. I don't know why I can't stop saying black. The word black.
Linda: Hello, Mr. Burgundy.
Ron: Black. Black.
Linda: Stop.
Ron: Black.
Linda: Stop saying black.
Ron: [Long pause] Black. If I don't say it I'll pass out.

Bishop73

15th Oct 2023

Batman Begins (2005)

Trivia: The newspaper article about the Wayne Manor fire is listed as written by Julie Ochipinti. In real life, Ochipinti was an assistant set decorator for the film. She would go on to later be nominated for an Oscar for Best Art Direction for the film "The Prestige", which also starred Christian Bale.

Bishop73

Detective O'Brien: Goddamn time traveling robots covering up their goddamn tracks. I knew it!

Bishop73

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.