Die Hard: With a Vengeance

New this week Character mistake: At the end of the movie at the Canadian border, is revealed the sign of the location of the terrorists: "Nord des lignes" "la grande stop du Québec". The translated sign reads: "North of the Border" "Quebec's largest truckstop". "Nord des lignes" does not mean "North of the Border" in French. It means almost nothing but can be translated as "North of the lines". The grammar in "la grande stop du Québec" is also wrong. It should be "Le grand stop du Québec". This is also not a correct translation for the English equivalent.

Character mistake: During the St. Ives riddle, Simon gives them 30 seconds to solve the riddle and call back. But it takes them 65 seconds to call, to which Simon says they're 10 seconds too late. And, after 42 seconds, McClane says they only have 10 seconds left.

Bishop73

Character mistake: When McClane and Zeus are in the cab travelling east on 72nd street, as they approach the park Zeus says "we need to go south!" he points to his right, which is north. When McClane crosses 5th Ave., he turns his steering wheel to the right, thus heading north.

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.