LeBeau and the Little Old Lady - S3-E25
Audio problem: After Hogan and company get into the car to go to town to get Lebeau, Klink is walking around to get in the passenger side, Schultz takes off, leaving Klink standing alone. After Klink calls out, you hear the screeching of tires sliding on pavement. Trouble is, the camp doesn't have any pavement.
Hogan's Trucking Service... We Deliver the Factory to You - S4-E4
Audio problem: When Crittenden is figuring out military time he asks Hogan how much four and six are. The answer doesn't match Hogan's lips.
Top Hat, White Tie and Bomb Sights - S1-E10
Audio problem: As Schultz is complaining about Klink, Hogan puts his hand over Schultz's mouth, and you start to hear the canned laughter. When the camera looks at Klink, the sound Schultz made with the canned laughter behind it is repeated.
Audio problem: Hogan knocks out his pipe against the Prussian helmet on Klink's desk. It makes a tinny, metallic sound. The Prussian Pickelhaube was made from compressed leather, not metal.
Audio problem: When the quartet plays, Klink's bow strokes don't match the music. That is all the stranger since Werner Klemperer was a proficient violinist. Maybe his playing wasn't bad enough on the stage recording?
Audio problem: The top of the coffee pot is on the basket rather than open, but we can hear the conversation.
Audio problem: In several episodes, e.g. S1E31, German police sirens are heard to underline the impending arrival of Gestapo or other police officers. In each occurrence, the sample used has a distinct Doppler effect. Doppler effect in a sound occurs only if a vehicle passes by the listener at high speed, not when a vehicle approaches a place directly and stops.
Guess Who Came to Dinner? - S4-E9
Audio problem: When Hogan says "Why is it you can only trust short, dumpy spies?" the movement of his lips does not match the words.
Anchors Aweigh, Men of Stalag 13 - S1-E16
Audio problem: As the last German soldier before Hogan goes up the ramp, Le Beau is heard saying "schnell, schnell!" (fast, fast). As he says it, his mouth doesn't move.
Sergeant Schultz Meets Mata Hari - S3-E4
Audio problem: You hear Carter ask, "Hey, what are you doing with my mattress?" as the Gestapo searches the barracks, but his mouth doesn't move.
Audio problem: After Schultz discovers the boys in the cannon plant, Hogan lifts a cannon up and taps the metal inside. If you watch closely, he only taps three times, but there are four tap sounds.
Audio problem: As the baby tank runs by the group in a wide shot, you see Hogan's mouth moving in a conversation, but the words don't match up.
Audio problem: When Klink comes into the barracks, he puts the bottle of alcohol into his jacket to hide it. When he does, you hear a distinct clink (no pun intended) of glass on metal. None of the POWs wear anything that would cause this.
Top Hat, White Tie and Bomb Sights - S1-E10
Audio problem: When Schultz comes into Hogan's office with the pie plate, he starts talking about Klink. As Hogan puts his hand over Schultz's mouth to stop him talking, Schultz is cut off mid-word. The sound he made is heard there, and again at Klink's office, almost like an echo, when everything else said is heard in real time. (00:08:40)
Will the Real Colonel Klink Please Stand Up Against the Wall? - S4-E13
Audio problem: When Carter, dressed as Klink, approaches the staff car, Bruno the dog starts barking at him. Watch the dog's mouth. It doesn't match the noises at all.
Audio problem: When Hogan is taking pictures of Shultz in front of the halt-track (really, getting shots of the control panel), in the second photo, the shot is shown as if it's Hogan looking through the camera. He starts on Shultz's face, but pans down and to the right to get the control panel. Just as the view gets on the panel, you hear the shutter click, just before the camera fully settles on the panel.
Answer: Nimrod's actual identity was never revealed in the series. It was only known that he was a British intelligence agent. Nimrod was not Colonel Klink. Hogan had only implied it was him as a ruse to get Klink returned as camp commandant, not wanting him replaced by someone more competent who would impede the Heroes war activities. The term "nimrod" is also slang for a nerdy, doofus type of person, though it's unclear why that was his code name.
raywest ★
"Nimrod" is originally a king and hero mentioned in the Tanach and taken into the Bible and the Koran. His name is often used in the sense of "stalker," "hunter," and sometimes figuratively as "womanizer" as in "hunter of women." I've never seen it used to denote a nerdy person, and although I cannot disprove that connotation, I think given his role, the traditional meaning is more likely the intended one.
Doc ★
It's widespread enough that Wikipedia has an entire section on it: https://en.wikipedia.org/wiki/Nimrod#In_popular_culture