Lost in Translation

Deliberate mistake: In the scene where Bob and Charlotte first glance at each other in the elevator, the film has been reversed. 3 mistakes are visible. The first one is that the woman's Kimono is reversed, left side tucked into the right. All Japanese garments are always tucked in right side first. Only on the day of your funeral is the left side tucked in first. The second mistake is the lapel hole on Bob's jacket; it is shown on his right. The lapel hole is almost always on the left side of a men's suit or sport jacket. And in every other scene in the film, his lapel hole is on his left. The third is the birthmark by the ear and the 1 inch vertical scar on Bill Murray's cheek are shown on his right side. When in actuality, they are on the left side of his face. (00:08:00 - 00:08:35)

MovieDoc1200

Visible crew/equipment: When Bob is taking a bath and receives a phone call from his wife, a microphone is visible in the upper left, coming from behind a wall for a few seconds.

More mistakes in Lost in Translation

Bob: You're not hopeless.

More quotes from Lost in Translation

Trivia: Charlie Brown is an actual friend of Sofia Coppola. His real name is Fumihiro Hayashi and he owns a fashion magazine in Tokyo.

More trivia for Lost in Translation

Question: I have read that the ditzy blonde actress was based on Cameron Diaz. Does anyone know why Sophia Coppola would pick on her in particular?

Answer: Sofia Coppola has denied that character is based on Cameron Diaz in an article in Entertainment Weekly.

eileen

More questions & answers from Lost in Translation

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.