Audio problem: At the beginning of the movie, during the scene when Bertha and the rebels steal the police arsenal, the big guard robot speaks with a metallic voice to make warnings, but in the version of the film dubbed to Spanish, it is completely voiceless.
Johnson: That's the fourth one this month.
Fleck: Chicken shit! I'd eat a bullet, myself. Less showy.
Question: Is there any reason why this film was toned down so much in comparison to the previous two films? Much of this film played like a Saturday-morning-cartoon, and less like the gritty and violent predecessors. Just curious as to why this radical (and unnecessary) change was made.
Join the mailing list
Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.