Deliberate mistake: When the characters are crossing the street to get to the toy store, Mr. Potato Head gets his foot stuck on some gum. From the first angle, the gum is at the half way point of the rolling cement drainage pipe. When he barely escapes, the gum is near the lip of the pipe, a foot or so from the end. As the gum sticks to the passing pipe, it appears to be half way between those two points.
Question: When Al is talking to the Japanese man on the phone, he ends the phone call with "Don't touch my mustache." What does he mean by this? Is this a Japanese term that sounds like don't touch my mustache? (Similar to when everybody yells "have a paper bag!" at Harryhausen's in Monster's Inc?)