Directed by: Mel Brooks
Starring: Cleavon Little, Gene Wilder, Harvey Korman, Slim Pickens
Genres: Comedy, Western
Question: Is Gabby Johnson saying "Reverend" or "Rerand" during the church scene?
Chosen answer: Reverend.
Question: What is Mel saying when acting as the Sioux chief, as he is speaking to the future sheriff Bart?
Chosen answer: Shvartses! (Blacks!) No, no, zayt nisht meshuge! (Don't be crazy!) Loz im geyn! (Let him go!) Cop a walk, it's all right. Abi gezint! (As long as you're healthy!) Take off! Hosti gezen in dayne lebn? (Have you ever seen such a thing?) They darker than us! Woof!
Question: At the beginning, Lyle refers to the song Camptown races as "The Camptown lady"? Is this simply cause he's stupid, or is there any other reason?
Chosen answer: The opening line of the song refers to the Camptown Ladies and the phrase "Camptown Races" never appears anywhere in the lyrics. If nobody told him otherwise, Lyle may simply have assumed that some variation on "Camptown Ladies" was the actual title.
Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.
Jim: Well, it got so that every piss-ant prairie punk who thought he could shoot a gun would ride into town to try out the Waco Kid. I must have killed more men than Cecil B. DeMille. It got pretty gritty. I started to hear the word "draw" in my sleep. Then one day, I was just walking down the street when I heard a voice behind me say, "Reach for it, mister!" I spun around... And there I was, face-to-face with a six-year old kid. Well, I just threw my guns down and walked away. Little bastard shot me in the ass. So I limped to the nearest saloon, crawled inside a whiskey bottle, and I've been there ever since.
When the crook kicks the door on a building in the fake town it falls over, but the same building falls over again when the dynamite goes off.
The language that the Indians speak is actually Yiddish.