South Pacific

Trivia: Director Joshua Logan originally wanted Elizabeth Taylor to play Nellie.

Trivia: During production, a typhoon struck the island where this movie was being filmed. Afterward, palm trees that had been knocked down by the storm had to be put back together by the film crew.

Trivia: At the beginning of the movie, the Catalina pilot Buzz Adams, is none other than Tom Laughlin, better known as "Billy Jack".

Trivia: The song "My Girl Back Home" was cut from the stage version of "South Pacific" just after it opened, but reinstated in the movie. Another outtake from the stage musical, "The Loneliness of Evening," was used (orchestral only) in the movie as background music for the scene in which Nellie reads the letter from Emile (the text of which is a portion of the lyrics of the song). Rodgers and Hammerstein later reused the song in "Cinderella."

Trivia: A soft shoe shuffle, performed at the Thanksgiving show, by Nellie (Mitzi Gaynor) called "Suddenly Lucky", was deleted from the original show, due to running time. The song was rewritten and reused in Rodgers and Hammerstein's "The King and I" as "Getting To Know You".

Continuity mistake: When doing the "there is nothing like a dame" dance number on the beach, Ray Walston from cut to cut has his shirt either buttoned up or unbuttoned.

More mistakes in South Pacific

Nellie: Mother says older men are better for a girl than young men.
Lt. Cable: This has been a discouraging day for me.

More quotes from South Pacific

Question: I have heard that the role of Bloody Mary was dubbed in this movie. Who dubbed her, and why isn't that person listed in the credits (given that Giorgio Tozzi, who dubbed Emile de Becque, is credited)? Also, were Nellie and Lt. Cable dubbed? Again, no one is credited, but their singing voices sound dubbed to me. Can anyone shed some light on this?

Answer: See http://www.imdb.com/title/tt0052225/fullcredits#cast.Bloody Mary's singing voice is Muriel Smith, Lt. Cable's is Bill Lee. Mitzi Gaynor (Nellie) does her own singing. For most of these "on-location" musicals, the singing is recorded in a studio, so even the actors who do their own singing are, in effect, dubbed by themselves.

Myridon

More questions & answers from South Pacific

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.