Corrected entry: Hawkeye and Trapper make Tuttle an alumnus of "Berlin Polytechnic" and translate that (wrongly) as "Berlinishes Polytechnikum". Berlin's polytechnic university was named "Technische Hochschule Berlin" at the relevant time - and at no time offered a medical curriculum. To study medicine in Berlin, Tuttle would have to attend "Freie Universität Berlin" instead.Doc
Corrected entry: When Margaret and Frank look over Tuttle's file, Margaret reads aloud the words "Berlinishes Polytechnikum". The correct German wording would be "Berliner Polytechnikum". While this could be ascribed to a mistake of Hawkeye or Trapper, no indication of that being the case is given in the show.
You may like...
Join the mailing list
Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.