Ranma ½

Shanpû no hangeki! Hissatsu shiatsuken wa mimo kokomo ubau - S1-E16

Continuity mistake: When Ranma holds P-Chan and slaps him back into consciousness, his thumb is always on the opposite side of the bandana, no matter which side that is. (00:09:05)

Sammo Premium member

Ranma daisuki! Sayonara wa iwanaide!! - S1-E17

Other mistake: Ranma offers Shampoo a favour in exchange for the bottle of #119. The bottle nested in her bosom does not have the label anymore on either side. (00:12:15)

Sammo Premium member

Ranma daisuki! Sayonara wa iwanaide!! - S1-E17

Continuity mistake: Akane is greeted by her sisters as she gets home. The packet of crisps in Nabiki's hand loses the red logo and white trim in a couple of shots. (00:02:45)

Sammo Premium member

Gekiretsu shoujo Shanpû toujou! Watashi inochi azukemasu - S1-E15

Continuity mistake: When Ryoga throws the empty bucket at Ranma, in the shot when she falls off the roof her hair is black like male Ranma's, instead of red. (00:18:00)

Sammo Premium member

Ranma daisuki! Sayonara wa iwanaide!! - S1-E17

Continuity mistake: Dr. Tofu holds the book with the formula for #119 with two fingers; fingers, and whole hand, are positioned differently between shots. (00:07:15)

Sammo Premium member

Ranma daisuki! Sayonara wa iwanaide!! - S1-E17

Continuity mistake: When Ranma uses shampoo #110 on Akane, the quantity of foam on her head is wildly inconsistent throughout the scene. (00:05:30)

Sammo Premium member

Gekiretsu shoujo Shanpû toujou! Watashi inochi azukemasu - S1-E15

Continuity mistake: At the end of the episode, Kasumi is pouring tea. The cups in front of her change position between shots. (00:21:45)

Sammo Premium member

Ranma o gekiai! Shintaisou no sukeban toujou - S1-E11

Audio problem: In the English dub, when Ryoga grabs Ranma by the shirt asking him "Who are you calling P-chan?" and the following answer by Ranma, are not whispered (as they should be, like they are in Japanese, since they wouldn't talk openly about it in front of Akane). (00:09:50)

Sammo Premium member

Onna no koi wa snesouyo! Kakutou shintaisou de iza shoubu - S1-E12

Audio problem: In the English dub, after thwarting the plot of the tacks-loaded handshake, the sentence Akane pronounces before getting to the locker room goes too long, so she is talking with the mouth shut (the Japanese original has the phrase entirely offscreen). (00:16:20)

Sammo Premium member

Sukeban no me ni namida? Rûru muyou no kakutou shintaisou kecchaku - S1-E13

Continuity mistake: Kodachi does her "Attack of the 1,000 clubs" engaging Ranma on the third rope. Ranma then disperses the clubs with the volleyball attack, but somehow Kodachi, who has not moved, is standing on the opposite side of the ring instead of by the ropes. (00:07:00)

Sammo Premium member

Sukeban no me ni namida? Rûru muyou no kakutou shintaisou kecchaku - S1-E13

Other mistake: In the previous episode, Kuno was watching the match from the St. Hebereke stands, which would make sense since he's cheering for their champion, for the first time. In this episode, he's in the Furikan stands, with Ranma's supporters.

Sammo Premium member

Kotsuban uranai! Ranma wa nihonichi no oyomesan - S1-E14

Continuity mistake: During the walk towards Dr. Tofu's house bringing Kasumi's hot meal, the shadow of the fence on the asphalt appears only in the last shot, when it's undisturbed by (and inconsistent with) the taxi as it moves in the same road. (00:02:25)

Sammo Premium member

Kotsuban uranai! Ranma wa nihonichi no oyomesan - S1-E14

Continuity mistake: Heading back to the doctor's house and practice, Tofu preceded by Nabiki is carrying a pile of gifts. The second package from below is wrapped with a blue checkered pattern, which turns into red a couple of shots later. (00:10:55)

Sammo Premium member

Sukeban no me ni namida? Rûru muyou no kakutou shintaisou kecchaku - S1-E13

Continuity mistake: After Kodachi has used her bladed hoop, Ranma gets the clavettes from Akane. In the close-up she uses them like nunchakus; too bad though that the chain she has at her wrist is gone. (00:06:20)

Sammo Premium member

Kotsuban uranai! Ranma wa nihonichi no oyomesan - S1-E14

Continuity mistake: Panda Genma gets bumped off the podium by Tofu's mom, and his head crashes into a door panel towards the base. In the rest of the scene his head sticks roughly in the middle of it. (00:15:40)

Sammo Premium member

Onna no koi wa snesouyo! Kakutou shintaisou de iza shoubu - S1-E12

Continuity mistake: When Tatewaki gives Ranma 'permission' to date his sister, the guy behind his rising sun fan (school bag in his left hand) switches hair color from black to brown. (00:03:15)

Sammo Premium member

Onna no koi wa snesouyo! Kakutou shintaisou de iza shoubu - S1-E12

Audio problem: When Ranma and Akane close the door behind them avoiding the gas trap, the English dub adds a lot of coughing, even when they have their mouth closed. (00:16:40)

Sammo Premium member

Ranma o gekiai! Shintaisou no sukeban toujou - S1-E11

Continuity mistake: When Akane crouches down to grab the ribbon and attempt to use it, the ribbon itself and the other items on the floor are laid out differently between shots. (00:08:15)

Sammo Premium member

Kotsuban uranai! Ranma wa nihonichi no oyomesan - S1-E14

Continuity mistake: In the ending, when Tofu's mom asks "You must be Kasumi, right?", she is in front of Nabiki in the long shot, but correctly faces Kasumi in a closer angle. (00:20:25)

Sammo Premium member

Onna no koi wa snesouyo! Kakutou shintaisou de iza shoubu - S1-E12

Continuity mistake: When Akane thinks "That's it! We're doomed!" as Ranma is gnawing a dishrag, she is holding her rice cup at a different from height from the previous shot. (00:14:45)

Sammo Premium member

Ranma Saotome: This is it! At last, my real body.

More quotes from Ranma ½

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.