Sereenie

Corrected entry: Throughout the film, the characters interchange the letters "L" and "R". In correct Japanese, the letter "L" does not exist, it is always replaced by "R". Furthermore, words that contain "R" and no "L" remain unchanged. So when the prostitute tells Bob to 'lip my stocking', she should actually be saying it correctly (as in 'rip', not 'lip'). It should not change.

Correction: Neither R nor L exist in Japanese. What does exist is a sound that's halfway between R and L (say "teddy bear," and the sound you get by pronouncing the DDs is about the right one). But English-speaking Japanese people know that there are two sounds in English, and just as someone has to learn each word's gender when learning Roman languages or German, for example, they need to learn the right sound for each word. And guess what? They make mistakes. And even if they resort to using the Japanese R instead f trying to pronounce R or L the English way, the sound coming out of that person's mouth will sound more like an R or like an L depending on their accent and the listener's ear. Plus, it isn't uncommon for Japanese Rs to be romanized as L, especially for names.

Sereenie

Corrected entry: On their first night out with Charlotte's friends the group goes to a Karaoke place. There (and only there) Charlotte is wearing a reddish wig for whose appearance and later disappearance there's no explanation. (00:47:30)

NancyFelix

Correction: Do we need an explanation? She doesn't need to have a reason. One of her friends could have brought along some props to make to karaoke more like make believe, as some people do. If it helps them be in character so as to have more fun, why not?

Sereenie

Corrected entry: Just before he leaves the hotel at the end of the film, Bob sees Charlotte get into the lift (presumably going back up). Then he turns round, goes to the car and drives off. A few seconds later he spots Charlotte walking down the street. This is so obvious a mistake that I'm fully prepared to accept that it's a cinematic device.

Correction: The car is stuck in traffic. It may have been so for quite a while, thus giving enough time for Charlotte to go outside and be spotted.

Sereenie

Corrected entry: When the hotel fire alarm goes off, Charlotte gets out of bed in short pyjamas. Outside she is in long pyjamas. Bob comes down in his kimono, no jacket. After a drink in the bar they go back up in the lift. He has a jacket on over his kimono.

Correction: We see Bob waking and getting up, then he's outside, but we only see the upper part of his body. He could have taken his coat with him before leaving his room and have been holding it in his hand outside, which means we didn't see it on screen even though he had it with him.

Sereenie

Corrected entry: At the start of the film, as Bob is in the car being driven to the hotel, he is looking at the neon lights and sees a billboard of himself advertising whiskey - except he has not been to the photo shoot for the whiskey ad yet. (00:01:55)

Correction: The movie doesn't say that it's his first shoot for this company. This billboard and the "slogan" remark of the bartender (or someone like that) suggest that he's already the established public figure for this company's ads.

Sereenie

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.