Factual error: When the real German soldiers are playing 20 questions in the bar, one of the cards shows the name of Genghis Khan. This is an English-language word; as Germans, they would have written Dschingis Khan instead. As the whole scene deals with exposing the British/American spies and subtle differences in their language or behaviour, this is especially unfavorable here.wirthi
Factual error: When Colonel Landa offers to surrender in exchange for not warning Hitler he is about to burned alive in the Paris cinema he points to a telephone with a rotary dial with alpha-numeric characters. I believe that was a feature of North American telephones after WWII.