The Lion King
The Lion King mistake picture Video

Deliberate mistake: At the elephant graveyard, little Simba claws Shenzi in the face. When Mufasa saves Simba from the hyenas, the cuts are gone, a few seconds later. [This was done intentionally, I'm sure, for two reasons. The first being, Disney doesn't let fresh scars linger on the screen too long. Secondly, during that same scene when Mufasa rescues Simba & Nala, he claws Banzai in the rear. To stress the point later in the movie, that severe scar is shown too, but only briefly, it too disappears because of reason 1. Still a "mistake", but there's why.] (00:21:50)

Video

Continuity mistake: This is hard to see, but look at the whiskers on all the lions, the number of them changes about (I'm not exaggerating) 100 times, especially little Simba.

Audio problem: (May only apply to the original VHS release.) When Scar has Zazu locked up in a cage, Zazu mentions Mufasa's name and Scar yells at him, "What did you say?" Right before Scar's actual line, whilst Zazu is talking, you hear Scar's "What did you say?" line very faintly in the background, even though Zazu has not even mentioned Mufasa yet.

More mistakes in The Lion King

Pumbaa: Hey, Timon, ever wonder what those sparkly dots are up there?
Timon: Pumbaa, I don't wonder; I know.
Pumbaa: Oh. What are they?
Timon: They're fireflies. Fireflies that, uh... Got stuck up on that big bluish-black thing.
Pumbaa: Oh, gee. I always thought they were balls of gas burning billions of miles away.
Timon: Pumbaa, with you, everything's gas.

More quotes from The Lion King

Trivia: In Swahili, 'Simba' means lion, 'Rafiki' means friend, and 'Shenzi' means uncivilized. There are many Swahili references throughout the film, and we can assume it takes place in Tanzania or Kenya, since Mt. Kilimanjaro is shown in several scenes.

More trivia for The Lion King

Question: Two part question. 1)Is Hakuna Matata a real phrase from another language, or is it one of Timon's and Pumba's originals? 2)Pumba says at one point of the movie, "They call me Mr. Pig!" Is this a reference to anything?

Answer: (1) It's a real phrase from the Swahili language and, as stated in the film, translates roughly to "no worries" (literally "there are no worries"). (2) The line is a reference to Sidney Poitier's detective character Virgil Tibbs from In The Heat Of The Night and his famous reply of "They call me Mister Tibbs" when asked what they call him back home. The film's sequel, focusing on Poitier's character, actually used the line as the title.

Tailkinker

More questions & answers from The Lion King