Corrected entry: Beast says Apocalypses name: En sabah nur means "The First One", it really means "The Seven Lights".
X-Men: Evolution (2000)
1 corrected entry in season 4
Starring: Venus Terzo, David Kaye, Kirby Morrow, Brad Swaile
Genres: Action, Animated, Drama, Fantasy, Romance, Sci-fi, Thriller
Continuity mistake: When Nightcrawler teleports into the police car, the seat belt is buckled around him. How did the seat belt buckle itself around him? The police wouldn't have buckled the seat belt for no reason.
Col. Nick Fury: I can't let her go.
Wolverine: You can... and you will.
Trivia: The store that Rogue and Wolverine are in when they are ambushed by the soldiers is the same store as the one that Wolverine showed up at in the first episode. The inside has changed, but the building and the scenery outside is still the same.





Correction: According to marveldirectory.com, En Sabah Nur was the name given to Apocalypse by his father, Baal, and it means "The First One".
wizard_of_gore ★
The entry is correct. In Arabic, which was not yet a language at the time of Ancient Egypt when Apocalypse was born, "en sabah nur" does not translate to "the first one."
Phaneron ★