Urban Cowboy

Character mistake: When Wes is drinking the mezcal with the worm in it, he makes a toast to "la vida luna" and tells Sissy it's Spanish for "the crazy life". This is untrue, the correct Spanish translation for "the crazy life" is "la vida loca". "La vida luna" literally translates as "the life moon" or better yet "the moon life", but a more accurate translation is "the night life."

Character mistake: When Wes is drinking the mezcal with the worm in it, he makes a toast to "la vida luna" and tells Sissy it's Spanish for "the crazy life". This is untrue, the correct Spanish translation for "the crazy life" is "la vida loca". "La vida luna" literally translates as "the life moon" or better yet "the moon life", but a more accurate translation is "the night life."

More mistakes in Urban Cowboy

Sissy: My legs are sweatin', momma.

More quotes from Urban Cowboy

Trivia: Sissy's and Bud's trailer park is on Paramount Blvd. In Pico Rivera, CA.

More trivia for Urban Cowboy

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.