Corrected entry: During two scenes in which the "Russian" scientists are talking, one of the voices is of a woman who is speaking Czech. She says "Co mame d&283;lat?" (What should we do?) Although it is of course possible that one of the scientists would be Czech, the comment is interjected in the middle of a Russian conversation, and it is very unlikely that she would be understood as Russian and Czech are not close enough to be mutually understood.
Rlvlk
12th Aug 2008
Correction: Being an ex-military linguist specializing in East European languages, I have to say the languages are close to gain basic understanding. They are both Slavic languages. With out the stress marks (the site seems to wig out) Czech: Co mam delat? Russian: (transliterated)Chto nam dyelat? They way we always identified Serbo-Croatian? the Czech linguist understood most, but was sure it was Russian. The Russian linguist understood most, but was sure it was Czech. Boom! Send it to the Serbo-Croat linguist.
Rlvlk