Laverne & Shirley

The Robbery - S4-E4

Plot hole: Towards the end, Jake (Shirley's boyfriend), hangs the girls on a coat rack by the hoods of their coats. They try a few comical ways of trying to escape, when they could have simply unbuttoned their coats and slip away.

Cincydog

Once Upon a Rumor - S1-E7

Continuity mistake: Lenny wears an Army jacket and wears a bandage around his hand because of something he did in the Army Reserve. Unfortunately, he doesn't join the Army Reserve until the next episode.

More mistakes in Laverne & Shirley

Squiggy: I woulda worn my tuxedo but my polo pony ate it.

Shirley Feeney: I do not vo-dee-oh-doh-doh.
Laverne De Fazio: You vo-dee-OH.

Laverne De Fazio: Ahhhh! I just said bet your buns to a nun.

More quotes from Laverne & Shirley

Show generally

Question: Could someone translate into English the chant that Laverne and Shirley do at the start of every episode?

Answer: After counting to 8, the next two words are yiddish. A "schlemiel" is an inept clumsy person. A "schlimazel" is a chronically unlucky person. For example, if you are in a restaurant, and you see a waiter spill soup on a customer, the schlemiel is the waiter who spilled the soup, and the schlimazel is the guy who got the soup spilled onto him (and the schmegeggie - not part of the chant - is the doormat who gets stuck paying the check!). Hasenpfeffer is a traditional German stew made from marinated rabbit. Pfeffer is not only the name of a spice, but also of a dish where the animal's blood is used as a gelling agent for the sauce. All of it is just a silly phrasing that's part of a children's game.

Michael Albert