Factual error: When Angela receives the diskette and calls Dale, he's reading from his monitor that she received the package 3 minutes ago. His screen lists the tracking activity of the package, but only with a time, not a date. Tracking a package without the date would be pretty useless for an international courier like FedEx, which can take days for long trips.
Factual error: When Angela goes back to her house and finds that it's being sold, why are the cops letting her busybody neighbor hang around, ask her questions, and give opinions about her answers? If this were to happen for real, I think they'd ask the neighbor if she could identify her and then send her home.
Factual error: When Angela Bennet comes out of the hospital, the Mexican hotel clerk checks the computer and tells her she's checked out and therefore has no room to sleep in. Although set in Mexico, the message on screen says "Ha salida". This translates to a jibberish "She exit door". The correct translation is "Ha salido". "She exited" or "She left".
Factual error: When the police are chasing Angela on the highway, the rain is running straight down their windshield. In reality, raindrops are pushed up over the top of the car by the airstream. In the same way, rain on the side of the car is blown toward the rear, but the shots of Angela driving show the rain running straight down the driver's side window, as it would if the car were sitting still.
Factual error: When Angela first gets the disk from Dale, he tells her to click the little icon in the corner and hit control, shift. But then she hits control shift first then clicks the icon. This would be recognized very differently by the computer and generally makes no sense to hit modifier keys after an action.