Corrected entry: A couple of times we see Fortinbras tearing down a map of Denmark, showing a map of Scandinavia behind it. The borders on this map shows parts of today's southern Sweden as Danish. While this was true in the early 17th century when the play was written, the movie is set in the 19th century when today's borders had already been established. (00:05:40)

Correction: The play is not a historical documentary. None of the characters are real, with many names being unlikely in a Danish setting. All of the events portrayed are entirely fictional. In a nutshell, this does not take place in the real world, nor is there even the slightest pretence that it is intended to be. As such, it is under no obligation to be factually accurate in any way.

Tailkinker Premium member

Corrected entry: In the scene where Hamlet first talks to his father's ghost, we can easily conclude that the intention was to edit this scene in a way that we wouldn't see the ghost blinking his eyes, but he does while he disappears.

Correction: There are no set rules as to how supernatural creatures should act, so there is nothing wrong with the ghost blinking his eyes. He did it for several years while alive, maybe the habit is hard to shed? In addition, there is no certain way to conclude what the film makers' intentions were in this scene, or how this conflicts with what is shown on screen.


Corrected entry: During the final sword fight, Hamlet announces that he will be Laertes' "foil"; but they aren't using foils to fight with, they are using broadswords. Broadswords also don't fit the plot since the swords are supposed to be "unbaited" meaning the safety ball, which is used on fencing foils, would be taken off; broadswords don't use them.

Correction: When Hamlet says he will be Laertes "foil" he is using the word "foil" in a literary sense, not refering to the type of sword being used. A "foil" is a character who prevents another from being successful, or thwarts their plan.

Revealing mistake: When Ophelia's coffin lid is being torn off by her grief-stricken brother, she blinks, ever so slightly...

More mistakes in Hamlet

Hamlet: Alas, poor Yorick! I knew him, Horatio - a fellow of infinite jest, of most excellent fancy. He hath bore me on his back a thousand times, and now how abhorred in my imagination it is! My gorge rises at it. Here hung these lips that I have kissed I know not how oft. Where be your gibes now? Your gambols? Your songs? Your flashes of merriment that were won't to set the table on a roar?

More quotes from Hamlet

Trivia: Michael Maloney, who plays Laertes in this film, played Rosencrantz in the 1990 Mel Gibson version.

More trivia for Hamlet

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.