Grimm

Nameless - S2-E16

Factual error: The assassin sent to kill Captain Renard carries a French passport which lists his place of birth as "Marseilles". This is an old-fashioned spelling of the name now almost only seen in North America. The French spelling is and always has been "Marseille".

Necrothesp

Goodnight, Sweet Grimm - S2-E22

Factual error: There is a copy of a Czech passport shown when Renard reads the files sent from Paris. There is a typo in the place of birth which reads "Brastilava" instead of "Bratislava" (capital of Slovakia). Interestingly enough the name of the city is also spelt correctly on the passport just below, where it refers to the place of issue. (00:06:45)

Natural Born Wesen - S2-E14

Factual error: Rosalee shows an old letter allowing her to contact the "Wesen Council" ; the letter is that of a law firm (Advocatenkantoor) in Amsterdam and the Hague. On the top of the letter instead of the correct inscription "Den Haag" we find "DeHaag" which is incorrect. (00:33:20)

More mistakes in Grimm

Nick Burkhardt: I guess you don't have to be a hexenbiest to be a witch.
Adalind Schade: You don't have to be a witch to work this kind of magic.

More quotes from Grimm

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.