Monty Python's Flying Circus

Intermission - S1-E13

Question: At a certain point there is a cut to a studio scene of a supposed current affairs programme called, (title super on screen), "PROBE AROUND" on crime. There is a stirring piece of classical music used as an intro to the supposed programme, what is it? I know it, but I simply cannot remember the composer or the work. Could you possibly tell me what it is?

Answer: It is the second short-lived theme to the BBC's Panorama programme, itself taken from Rachmaninoff's Symphony No. 1.

Neil Jones

Wither Canada? - S1-E2

Continuity mistake: In the Marriage Counselor sketch, Deidre Pewty is wearing such a tiny miniskirt that when she sits we see she is wearing white knickers. When she undresses behind the screen she throws a pair of black knickers out.

More mistakes in Monty Python's Flying Circus

The Ant, an Introduction - S1-E6

Kenny Lust: Good evening, ladies and gentlemen, and welcome to the refreshment room here at Bletchley. My name is Kenny Lust and I'm your compère for tonight. You know, once in a while it is my pleasure, and my privilege, to welcome here at the refreshment room, some of the truly great international artists of our time. And tonight we have one such artist. Ladies and gentlemen, someone whom I've always personally admired, perhaps more deeply, more strongly, more abjectly than ever before. A man... Well, more than a man, a god, a great god, whose personality is so totally and utterly wonderful my feeble words of welcome sound wretchedly and pathetically inadequate. Someone whose boots I would gladly lick clean until holes wore through my tongue, a man who is so totally and utterly wonderful, that I would rather be sealed in a pit of my own filth than dare tread on the same stage with him! Ladies and gentlemen... The incomparably superior human being, Harry Fink!
Man: [from offstage.] He can't come!
Kenny Lust: Never mind, he's not all he's cracked up to be.

More quotes from Monty Python's Flying Circus

Sex and Violence - S1-E1

Trivia: The German joke versions are spoken in an intelligible, pseudo-German gibberish (perhaps fortunate, if the joke would really work). I happen to live in Germany, and even with close scrutinizing I haven't been able to filter a meaning out of this.

More trivia for Monty Python's Flying Circus

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.