Bangkok Dangerous

Corrected entry: Fon is deaf/mute in the film, as shown in many scenes she appears in. However in some scenes she responds to words Joe says. Especially in the scene where she tries to tell him her name.

Correction: She is looking at his face during those scenes. It's possible she's reading his lips.

Corrected entry: In the beginning scenes in Prague, just after Joe shoots the witness, there are several shots of witness's papers. One of them shows witness's head shot and the name spelled "JINDOICH EIPERA" (with a stroke-through O and accented E) which is wrong. This kind of erroneous spelling happens when Central European texts are printed with a Western/US character set. The correct spelling should be "JINDRICH CIPERA" (with R and C with caron).

Correction: So those papers were printed with a Western/US character set. Where's the movie mistake in that? We don't know who hired Joe to do the job in Prague, there's no reason the paperwork he was given could not have come from America.

Phixius Premium member

Share

Follow

Add something

Share

Follow

Most popular pages

Best movie mistakesBest mistake picturesBest comedy movie quotesMovies with the most mistakesNew this monthA Quiet Place mistakesPirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl mistake pictureThe Andy Griffith Show mistakesHeat endingCast Away questionsTen Commandments triviaSuper Troopers quotesThe Notebook plotBruce Willis movies & TV shows25 mistakes you never noticed in great moviesGladiator mistake video

Mistakes

At the end of the film, Nicolas Cage assaults the enemy compound with two Glock 17s. When he exits the compound and shoots at the boss's car, which is pulling away, in one shot he is firing a SIG P226, but in a later shot is using a Glock again.

More...

Trivia

Joe falls in love with a deaf-mute pharmacist. Since this is a remake, the pharmacist's character seems to be a nod to the original film, where the lead character is a deaf-mute man.

More...

Follow