The Good Shepherd

Question: What did the term, "tying your shoe" mean?

raywest Premium member
4

Chosen answer: It means you need to avoid getting caught in the crossfire. Originally, terms like "tying your shoe" or "pulling your socks up" meant ducking to avoid flying bullets. In a more generic sense though, it needn't be about gun violence per se. Just that you don't want to be on the receiving end of violence meant for someone else. In the movie, this was a way of telling Edward that if he could not defuse the situation, then others would be forced to harm the professor. Here, they weren't actually going to put Edward in harm's way. But if he failed to change the professor, then violence against the professor was forthcoming.

12

Factual error: When Matt Damon steals the brief case and reads the memo listing the Nazi party members - the title of the memo is set in Arial which wasn't available as a font until 1982. Furthermore, the memo looks laser copied rather than typed. The fact that this is a closeup wiew makes this a rather obvious mistake.

More mistakes in The Good Shepherd

Ulysses: When I was a soldier, my fingers were frost-bitten. Since then, when I get cold there is a pain.
Edward Wilson: Maybe you shouldn't live in Russia.

More quotes from The Good Shepherd

Trivia: Matt Damon is only eleven years older than Eddie Redmayne, who plays his on-screen son.

More trivia for The Good Shepherd

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.