Revealing mistake: Every time the villains' deadly gas, "hydro," is mentioned, the word is badly and very obviously dubbed in, and doesn't match what the actors' lips are saying. This occurred because the original name used, "freon," turned out to be an existing (and patented) refrigerant gas, so the name had to be changed to avoid a trademark lawsuit. (00:28:45)Jean G
Napoleon Solo: My name is Napoleon Solo. I'm an enforcement agent in Section Two here. That's operations and enforcement.
Illya Kuryakin: I am Illya Kuryakin. I am also an enforcement agent. Like my friend Napoleon, I go and I do whatever I am told to by our chief.
Alexander Waverly: Hmm? Oh, yes. Alexander Waverly. Number One in Section One. In charge of this, our New York headquarters. It's from here that I send these young men on their various missions.
Trivia: "The Man From U.N.C.L.E.'s" original working title was "Solo," and its lead character was named for a spy with a minor role in one of Ian Fleming's early Bond novels. U.N.C.L.E. producer Norman Felton had a handshake agreement with Fleming to use the name and to develop "Solo" as a TV spy series. But the Bond film franchise had other ideas, reneged on the agreement on Fleming's behalf, and sued, forcing the title change. Felton prevailed only in retaining the character's name: Napoleon Solo.Jean G
Join the mailing list
Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.