Other mistake: There is a mistake in the French subtitle translation. In the diner when the cook asks Edgar the Bug, "where's Ivan?" Edgar responds, "[I] gave him a break". The translator writing the subtitles must have thought he was saying "GIVE him a break" because the subtitle reads, "laisse-le tranquille" which means, "leave him alone". (00:42:10)
A nameless member
7th Nov 2010