The way none of the characters can keep a straight face when reading out the card in the line up was not scripted, but resulted because the cast had had a rather good lunch prior to filming, which included some wine, and were unable to get through what was scripted as a serious scene with straight faces, because of the nature of the scene - supposedly very serious, but they were being asked to utter this rather absurd (and obscene) phrase.
Movie news
Great sites
Mistakes
In the scene where Stephen Baldwin shoots the two men in the elevator, the two blood stains on the wall get noticeably wider (particularly the one on the right) when they get off the elevator. See more...
The Usual Suspects (1995) - 8 trivia entries
Directed by Bryan Singer, starring Benicio Del Toro, Chazz Palminteri, Dan Hedaya, Gabriel Byrne, Giancarlo Esposito, Kevin Pollak, Kevin Spacey, Pete Postlethwaite, Stephen Baldwin, Suzy Amis (add more)
The way none of the characters can keep a straight face when reading out the card in the line up was not scripted, but resulted because the cast had had a rather good lunch prior to filming, which included some wine, and were unable to get through what was scripted as a serious scene with straight faces, because of the nature of the scene - supposedly very serious, but they were being asked to utter this rather absurd (and obscene) phrase.
An interesting point here. Some may have wondered what is the significance of the name "Keyser Soze". As many may have guessed, Keyser means "king". Soze is a word whose English equivalent is the word "verbal". Therefore, the identity of this mystery bad guy is spelled out in plain sight in his name.
Not really a mistake per se but still. On the cover for the Usual Suspects i.e the box you see the five key characters all lined up as they were in the film. On the box Keaton is set in the centre, but in the film he is not in the centre, he is fourth from the left, next to Kint. Also Hockneys clothes have changed colour. Kints shirt and sleeveless jacket have reversed colour too. You could argue that its just a picture for the box and not meant to be taken directly from the film but if so, then why bother getting everything else right?
In the lineup scene, when the officer asks Benicio del Toro to repeat the phrase "in English, please," the voice is actually the director. That line was not scripted. The director actually wanted to retake Benicio's line because he didn't think it was understandable. He ended up keeping it because he thought it was funny.
In the second meeting with Redfoot after Saul is killed, McManus confronts Redfoot, who flicks his cigarette onto McManus' face. In previous takes the actor who played Redfoot practiced repeatedly hitting Baldwin in the chest with the cigarette. However when the scene was filmed the actor aimed the cigarette too high and hit Baldwin in the face, Baldwin's reaction was real.
You may also like: The Shawshank Redemption | Fight Club | The Shining | Friends | The House Bunny
Message boards
No discussions yet
Register as a member to post a message
The message boards are meant for discussing things with other users, rather than making submissions/corrections. By all means feel free to post what you like here, but for anything to be looked at properly and entered into the "official" section please use the "submit something" link in the navigation bar. Any members who post offensive content will have their accounts blocked. This is also not the place to contact Jon (who runs the site (although the members who help him check are a BIG help)) - for that, please use the contact form.





