Movie news
Great sites
Quotes
Frodo: It's a pity Bilbo didn't kill him when he had the chance.
Gandalf: Pity? It was pity that stayed Bilbo's hand. Many that live deserve death. Some that die deserve life. Can you give it to them, Frodo? Do not be too eager to deal out death in judgment. Even the very wise cannot see all ends. My heart tells me that Gollum has some part to play yet, for good or ill before this is over. The pity of Bilbo may rule the fate of many.
Mistakes
As Boromir blows the Horn again at Amon Hen, in the first wide shot, he's battling an Uruk. In the close-up, he slices the whole arm off that Uruk, just under his shoulder, which starts to spurt, and the dismembered arm isn't seen. In the next wide shot, we see the whole arm of that Uruk still there and he is just dropping his sword out of his hand, then falls to the ground. See more...
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) - 71 trivia entries
Directed by Peter Jackson, starring Billy Boyd, Cate Blanchett, Christopher Lee, Dominic Monaghan, Elijah Wood, Hugo Weaving, Ian Holm, Ian McKellen, John Rhys-Davies, Liv Tyler, Orlando Bloom, Sean Astin, Sean Bean, Viggo Mortensen (add more)
When Arwen is taking Frodo to Rivendell and they are being chased by the Ringwraiths, there's a part when she gets a cut on her cheek from a tree branch. In the movie, when she gets the cut, you can see that it's on her right cheek. But, if you look on the DVD or VHS cover, it is on her left cheek. I'm counting this as trivia rather than a mistake, because it's not a mistake within the movie, but it's worth a look.
In the scene right after Bilbo leaves, Gandalf is sitting by the fire thinking to himself about how Bilbo acted when asked to give the Ring to Frodo, calling it his "precious" and all. While Gandalf is thinking, he mutters, "Riddles in the Dark." "Riddles in the Dark" is actually the name of the chapter in "The Hobbit" where Bilbo finds the Ring.
Sean Bean used to play a Napoleonic-era army officer on TV known as Richard Sharpe. Ever since then, he has made subtle comments about Sharpe in his movie appearances. The one in this is in Rivendell, when he handles the broken sword of Elendil and accidentally cuts himself. He whispers, "Still sharp."
After being cast as Peregrin Took, Billy Boyd was advised by Peter Jackson to tone down his Scottish accent because it stood out from the other hobbits' English accents, so during rehearsals he used a Gloucestershire accent. However, PJ and crew decided that Pippin's lines sounded funnier in his normal accent, so he returned to it.
It is rather interesting that the German dubbed version of FOTR follows Tolkien's guidelines for pronunciation more closely than the original English version. In the Appendices to the novel (Appendix F, 'On Translation') Tolkien states that Sam's name is not of Hebraic origin but short for 'Samwise' (an Anglo-Saxon word, Tolkien being a lecturer in Anglo-Saxon and Old English) and therefore not to be pronounced similarly to the abbreviation for 'Samuel'. Instead the name would have been pronounced [sahm] (the 'a' like in British English 'fast'). Another example is with place names such as 'Isengard' ('Isen' rhyming with 'treason').
The book of The Two Towers begins with the chapter, 'The Departure of Boromir', where he's found dead. The filmmakers decided to end the cinematic version of The Fellowship of the Ring with Boromir's death to provide a full arc for the character within the single film, whereas the book ends with his fate unresolved.
On the 2 disc DVD, theatrical version of the movie, when the fellowship is leaving Lórien in the boats, the entire time Frodo is sitting at the front of the boat with Sam behind him, and Aragorn behind Sam. But when they pass the Argonath, Aragorn taps Frodo on the shoulder. He is sitting right in front of him and Sam is in the front of the boat. However, this is corrected in the extended version because there is a scene right before they see the Argonath where they get out of the boats. They spend the night on shore, so it is actually a different day from when they left Lórien to when they see the Argonath. So it is assumed that Sam and Frodo just switched places the next day.
I really liked the subtlety of this and thought I'd share it - there's a part in the book, 'The Fellowship of the Ring', just after Frodo has been grabbed by the Watcher in the water outside the gates of Moria. Gandalf thinks, but does not say, that 'whatever it was that dwelt in the lake, it had seized on Frodo first among all the Company' ie. the implication being that the ring draws attack and evil from all around. This happens in the film too - the first Ringwraith is able to separate Frodo from the other three hobbits, when they're running for the Bucklebury Ferry, the Watcher grabs him, as in the book, and even the Cave Troll singles him out.
Previous Page • 1 2 3 4 • Next page
You may also like: The Lord of the Rings: The Two Towers | The Lord of the Rings: The Return of the King | Transformers: Revenge of the Fallen | Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl | Twilight
Message boards (view all)
Click a subject to read the thread and reply
| Gimli Axes: One or Two sides? (1 reply) | donguijote |
Register as a member to post a message
The message boards are meant for discussing things with other users, rather than making submissions/corrections. By all means feel free to post what you like here, but for anything to be looked at properly and entered into the "official" section please use the "submit something" link in the navigation bar. Any members who post offensive content will have their accounts blocked. This is also not the place to contact Jon (who runs the site (although the members who help him check are a BIG help)) - for that, please use the contact form.





