Pokemon 3: The Movie

Revealing mistake: When Spencer begins falling into the Unown Dimension, some of the Unown are translucent with the background being seen through them. (00:03:26)

apikachu68

Pokemon 3: The Movie mistake picture

Revealing mistake: When Molly sits on the floor as she begins moving the tiles with Unown around, her onion skin effect appears intermittently. Also, the pile of the tiles and its container's position change. (00:04:38)

apikachu68

Continuity mistake: When Entei is running off with Delia, Ash yells "Mom! Pikachu!", and then the cameraman notices Ash as he runs by. However, when Charizard is viewing the TV broadcast, Ash says the line as he is passing by the camera, not before. (00:22:57)

More mistakes in Pokemon 3: The Movie

Meowth: It looks like alphabet soup but without the soup.

More quotes from Pokemon 3: The Movie

Trivia: Much like Movie 2, the Japanese version has two titles. "Emperor of the Crystal Tower" was written in Kanji, but "Lord of the Unknown Tower" is written in English. The second title was used as the English Version title in the original trailers, but was changed to "Spell of the Unown" so as to not offend any religious groups. Also, the mini-movie's title is similar. The Japanese one is "Pichu & Pikachu" while the English one is "Pikachu & Pichu."

More trivia for Pokemon 3: The Movie

Question: Does Missingno, the infamous "Pokemon 000" glitch from Pokemon Red/Green (Red/Blue in the states) appear in this movie?

Answer: That is not a real pokemon, so no.

MasterOfAll

More questions & answers from Pokemon 3: The Movie

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.