Marie Antoinette (2006) - 5 corrections

Comments made in brackets are corrections from other visitors. As such, any aggressive/abusive corrections (and I get quite a few) written as if they're comments I've made myself will be ignored. To submit your own corrections for mistakes, just click the edit icon under an entry, then choose "correct entry". Some entries have "duplicated entry" after them - these are entries which were already listed on the main page, but were submitted again. I occasionally leave these online for a while, just in case they were moved in error, so don't worry about pointing them out to me.

Mistakes

Trivia

Pictures

Quotes

Easter Eggs

Corrections

Questions

Submit

Entry In the marriage scene you see Louis put her ring on the third finger of her left hand. When they are dancing the ring is now on the middle finger of the left hand. [Time has passed and she had plenty of time to switch it to another finger, for example if the ring was too large for her ring finger.]
Entry Madame Du Barry was Louis XV's mistress and not Louis XIV's, as the movie shows. [The movie shows Louis XV, NOT Louis XIV.]
Entry It's Marie-Antoinette and Louis's firstborn son who died, after his brother was born, yet the movie shows the second one as dying (see the painting: the boy and girl remain the same after it's modified, but the baby disappears). [The child that was painted out of the painting is actually Sophie Helene. She was painted out because she died the summer before the portrait was finished. The three children in the painting are Marie Therese Charlotte, Louis Joseph, and Louis Charles.]
Entry In the scene when Marie is trying on shoes and eating all those desserts, she is seen giving her dog desserts. The desserts have chocolate in them, which would kill the dog. [They didn't know that back then and we are never told or shown if the dog dies so it really could have died and we just never knew.]
Entry In the marital bed, when Marie indicates she is chilly, and the Dauphin asks if she wishes a blanket, I find it highly unlikely that the phrase, "It's okay," would be used in 18th century France. [This film, like almost all historical films, is shot in the language an audience will understand. This is a film convention, not a mistake.]

You may also like: Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl | Juno | The Other Boleyn Girl | Sweeney Todd | Sex and the City

Submit this page to:

StumbleUpon Slashdot Facebook Delicious reddit