Revealing mistake: As the major tries to convince the Chief Inspector to leave the island, we see Hastings come down the stairs. However, prior to this we can see Hastings waiting just out of shot for his cue to enter. The edge of his hat is visible for several seconds, and when he's cued he begins walking into the shot. (01:15:27)
Factual error: In the beginning of the episode when Poirot eats with the daughter of the murdered man, on several occasions there are closeups of him. When in closeup, it is obvious the actor is wearing modern contact lenses, not accurate for the time.
The Adventure of the Western Star - S2-E9
Character mistake: While handing Mademoiselle Marvelle's letters to Hastings, Poirot calls him "Chief Inspector". (00:06:55)
Factual error: The Jarrow crusade was 5-31 Oct 1936. The sign posted at the hostel stated Poirot was speaking 5 April. (00:15:30)
Continuity mistake: Poirot gnaws the pearls Cornelia returned and deems them to be fake. He indignantly tosses them on the desk, where they show up in the following shot neatly arranged. (01:05:15)
Factual error: The night of the murder, before Jackie has her nervous outburst Ferguson is reading a magazine. It's Life magazine from January 1937 with FDR on the cover. The episode is set in January 1936 (as you can see from the date on Pennington's ticket).
Factual error: When Jacqueline surprises the Doyles revealing her presence on the boat, she was initially covering her face with the December 1938 issue of Vogue. The story is set in January 1936.
Factual error: Poirot gets on the train to London. The engine has an SNCF plaque on it. The video then cuts to the 1936 cycle race. The BCNF was not formed until 1938.
Plot hole: When Poirot and Hastings break into the house, they search the entire house for the box, without success. However, later on, when they are in the kitchen, the housekeeper comes down the stairs - having been lying in wait for them. How did Poirot not run into her when he was initially searching upstairs, particularly when he was making such a thorough search?
Plot hole: Much like the 1978 movie adaptation, in this version there is an absurdly short time elapsing between Linnet leaving the bridge table and the incident and murder; it's barely two minutes when she'd have to go to her cabin, do everything a proper lady of the time would do to prepare to go to bed, and fall sound asleep. That's because the witness character (Cornelia Robson here) in the novel is supposed to be droning about her boring life for a long time, but there are no gaps in her speech to imply that a long time passed - at most there's the waiter bringing a drink at the very beginning who sorta comes out of the blue.
Answer: He definitely says "Belgian", but the subtitles get it wrong and show him saying "American."
Wblank71