Continuity mistake: Kamaji bangs the work surface, causing a chopstick to fall to the floor, but in a following shot both chopsticks are back in the bowl. (00:23:00)
Chihiro is a 10-year-old who's moving house. Her parents get lost, however, in a forest, outside of a tunnel. They decide to investigate, and end up at a 'theme park'. Chihiro is reluctant to go but goes along for fear of being left alone. Her parents find a lone food counter, filled with fresh food. They start to wolf it down, much to the dismay of Chihiro. She runs off, and she meets a boy, who tells her to leave before its 'too late'. She runs back to her parents, but they have been turned into pigs. To free her parents of the spell she must work at the 'theme park', which is actually a hot bath centre for the Gods and Spirits, over coming quite a bit of danger.
Question: On the DVD, there are two sets of subtitles. One follows what is being said closely and includes sound effects. The other follows the general idea of what the characters are saying, but the sentences are written differently. What is the purpose of the second one? Also, why do even the accurate subtitles show Lin as Rin, Zeniba as Zaneba and Kohaku River as Kalaku River?
Join the mailing list
Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.