Ringu

Ringu (1998)

4 corrected entries

(3 votes)

Corrected entry: Monday 20th September is Asakawa's 7th day. When Asakawa is on the beach, it says Monday 19th September, then later, on the boat, it says Monday 20th September. This may be a mistake in translation, but it's still wrong.

Correction: On the boat, it has become morning. Notice that the storm is over? It signifies a day has passed. That's also the reason they kept mentioning it was her last day.

Corrected entry: Each time the video is shown, the final shot (of the well) is extended. When first shown, only the well is shown, then, when next viewed you see Sadako's hand appear. When Yoichi sees it, Sadako's head and hand appear climbing out. I suspect this was deliberate to provide ongoing clues.

Richard Johnson

Correction: This wasn't to increase clues or suspense. It was letting us know that the time when Sadako will come for the next victim is growing near. The same thing happens in the American remake.

Corrected entry: At the very end of the film, listen to the words spoken by the women in the car. One of them says "RING", in English. That was the point in the film where it was explained what 'ring' meant (the cycle of events caused by the tape being passed on; the bit about it meaning "the ring around the well cover" was added in the US version), but the translators missed it out. (The subtitle is something like "It just goes on and on.")

Moose

Correction: The Japanese word "ringu" used in the film is an onomatopoeia. It is used in reference to the ringing of the phone and the ringing of the ears of the people in the film. If they meant a cycle, a different word would have been used. Regardless, the translators missed the real meaning, seeing it as a circle.

Corrected entry: At the beginning of the movie, when Tomoko is alone in the kitchen and turns off the TV, she goes back in the kitchen where she pours herself a drink. A second later she dies. But later when her mother tells Asakawa where she found Tomoko, she was siting in her room on the 1st floor. (00:19:10)

Correction: Actually, Tomoko never died instantly upon seeing Sadako. She should have tried to run away and went to her room where she died. This also explains how her friend saw what happened, of which later was traumatized and became crazy.

Continuity mistake: When Reiko is talking to her camera man in the office, she places her left hand on top of her organizer. Cut to a different angle but now she has her left hand on the side of the organizer.

More mistakes in Ringu

Yoichi Asakawa: Tomo-chan told me to.

More quotes from Ringu

Trivia: The film is loosely based on an ongoing series of novels by Japanese author Koji Suzuki. While the film shares the basic premise of the novels, the details are vastly different. (Notably, the books feature heavy and increasing science-fiction overtones that are absent from the films.) The American remake, "The Ring," is based more directly on this film and its sequel "Ringu 2" than the novels.

TedStixon

More trivia for Ringu

Question: Can anyone tell me exactly how much the American remake follows the original Japanese film? I have seen all of the Japanese movies, but only a bit of the American remake, and for some reason, I am having trouble finding it at local video stores.

Answer: It follows it fairly closely, but removes some Japanese cultural references. All of the names are changed, the psychic powers of some characters are removed, and all references to "sea goblins" are gone. Samara is a young girl (not a grown woman like Sadako) and speaks to victims on the phone, rather than the phone call only having strange noises. The lead character is more heroic and investigatory and there are more special effects (for example, the victims' bodies are deformed).

Moose

More questions & answers from Ringu

Join the mailing list

Separate from membership, this is to get updates about mistakes in recent releases. Addresses are not passed on to any third party, and are used solely for direct communication from this site. You can unsubscribe at any time.

Check out the mistake & trivia books, on Kindle and in paperback.